Así comienza... La Chica a la Orilla del Mar


Una de las nuevas editoriales se atreven con uno de los mangakas más famosos y casi inéditos en nuestro país (Ponent Publicó un tomo único, Nijigahara Holograph) ¿Si es tan famoso, por qué se ha publicado tan poco aquí?. Pues porque este hombre tiene unas temáticas algo alejadas a lo que nuestro mercado está acostumbrado y a lo que los lectores de manga de nuestro país esperan de un manga, de ahí que NH tampoco fuera un éxito de ventas. Pero esto es otro tema.

Asano es un mangaka raro. Raro para nosotros. Sus mangas no son típicos, y éste que tenemos delante tampoco lo es.

Dos adolescentes en plena efervescencia mantienen una relación puramente sexual. Ella ha sufrido un desengaño hace poco. Él está enganchado a ella y no puede negarse cuando ella le quiere utilizar. Pero todos sabemos que mantener una situación así no es sencillo. Ella quiere dejar de lado sus sentimientos, si es que los tiene, y él quiere algo más de lo que quiere ella. Y poco a poco irán evolucionando... lo que pueden hacerlo en un sólo tomo.

En cuanto al dibujo, este hombre es otro de esos que meto en el saco de Urasawa o Adachi, el saco de los privilegiados -para mí-, que con un dibujo de fondos realista consiguen transmitir sensaciones con sus fondos: temperaturas, olores, sensaciones. Me encanta.

Si te ha llamado la atención el argumento deberías echarle un ojo. Es un manga que puede hacerte llegar a descubrir a un gran y desconocido -repito, aquí- mangaka.


6 comentarios:

Akhu dijo...

Coincido y creo que tendrá una respuesta favorable, la editorial se está esforzando mucho y trae una obra de calidad como primer manga, merece el apoyo que se le otorga pues el trato al cliente como el artículo en sí están siendo de lo mejor. Aquí se demuestra que la grandeza parte de las buenas iniciativas, realistas y organizadas. Lo único en lo que no coincido es en meter a Adachi en el mismo saco que a Urasawa y Asano, por la calidad técnica del dibujo y el estilo, sus historias transmiten, llegan, pero el dibujo no ha sabido evolucionar, todos sus personajes de todas sus series son clónicos. Buena entrada.

Jeparla dijo...

@Akhu con lo de Adachi me refiero a los fondos, que por lo menos a mí me transmiten.

Los personajes (dibujo) cada uno... no me parecen realistas ninguno de los tres xD (siendo el de Adachi el que menos, pero es que son shonen)

Inmaculada Montero Torres dijo...

Me leí por internet el pimero tomo y me encantó, cuando vuelva a españa me lo pillo sí o sí :)

binboda dijo...

se que dije que no me convencio mucho, me corrijo, como mola este manga! despues de darle otra oportunidad, ya me empezo a gustar, lo comprare!

saludos, creen que publicaran otro manga del mismo autor?

Unknown dijo...

En cuanto acabe los exámenes corro a por él a la tienda *-*

Moroboshi dijo...

Independientemente de la calidad del manga en sí, que no niego ni por asomo, con medio tomo he tenido suficiente para darme cuenta de que la traducción es bastante mala. Da igual para quién trabaje el traductor (ONU o quien sea): el texto es acartonado, nada natural, y parece que se haya traducido al castellano sudamericano, que posteriormente se ha querido revisar para hacerlo más "ibérico", si bien han quedado bastantes expresiones y construcciones raras que se le han pasado por alto a quienquiera que hizo la revisión y que remiten directamente al castellano latino, como poner "lindo" cada vez que se quiere decir "mono" o los problemas constantes con los tiempos verbales, tipo "vi" cuando debería ser "he visto" (porque es una acción que ha tenido lugar en el mismo día).

Me parece muy bien que una editorial sea pequeña y quizá no estime necesario o económicamente viable recurrir a los profesionales más cotizados de la traducción, pero es imprescindible que antes de lanzar un manga o un libro alguien haga una lectura para darse cuenta de estas cosas, y se notan aunque casi nadie haya dejado constancia de ello.

Publicar un comentario

Gracias por dejar tu comentario

Related Posts with Thumbnails